quand le cristal temporel j’ai touché–
mon destin cruel il m’a alors montré–
donc moi je pensais pouvoir l’éviter–
alors pour ce faire j’ai tout essayé–
plus le jour fatidique s’est approché–
un autre destin il m’a alors montré–
une série des malheurs provoqués–
si jamais là je change ma destinée–
les catastrophes qui seront évitées–
si alors mon sort je devais accepter–
et ainsi c’est à moi seul de décider–
si je dois pour d’autres me sacrifier–

when the time crystal I touched –
my cruel destiny it showed me –
so I thought I could avoid it –
so to do this i tried everything –
the closer this day was coming –
another destiny it showed me –
a series of misfortunes caused –
if ever there i change my destiny –
but I can avoid all these disasters –
if finally my bad fate I accepted it –
so this cruel decision is up to me –
if then I sacrifice myself for others –
タイムクリスタルに触れたまま
クリスタルが見せてくれた残酷な運命
だから回避できると思った
これを行うために、私はすべてを試しました
この暗い日が近づくほど
それは私に別の運命を示した
一連の不幸が引き起こした –
もし私が自分の運命を変えるなら
しかし、私はこれらすべての災害を避けることができます
最終的に私が自分の悪い運命を受け入れた場合
この残酷な決断は私次第
もしそうなら、私は他人のために自分を犠牲にします
—